Keine exakte Übersetzung gefunden für الاعتراف بالفضل

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch الاعتراف بالفضل

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • I've got to hand it to you.
    .عليّ بالإعتراف بأنّك صاحب الفضل
  • I would add that everyone should also be given his or her due credit, where credit is due.
    وأضيف أنه ينبغي أيضا الاعتراف بالفضل لكل فرد على ما ينجزه.
  • He got the confession, so it's his win.
    ،حصل على الاعتراف لذا يعود الفضل له
  • We have been credited regionally and internationally for our model programmes, particularly in respect to our treatment of and efforts to control the spread of HIV/AIDS.
    وتم الاعتراف لنا بالفضل في برامجنا النموذجية، خاصة فيما يتعلق بمعالجة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وجهود السيطرة على انتشاره.
  • The United Nations must be given credit for having adapted to the changing nature of conflicts while maintaining its original noble objectives.
    ويجب الاعتراف للأمم المتحدة بالفضل في تكيفها مع الطابع المتغير للصراعات، مع احتفاظها بأهدافها النبيلة الأصلية.
  • The Committee is concerned that the principle of the best interests of the child is not fully recognized and implemented in the relevant legislation and in decisions relevant to children.
    يساور اللجنة القلق لعدم الاعتراف بمبدأ المصالح الفضلى للطفل وتنفيذه بالكامل في التشريعات ذات الصلة وفي القرارات المتعلقة بالأطفال.
  • While the current Director-General must be given credit for having restored UNIDO to financial stability, it appears that the management methods used have raised questions and concerns among the staff at large (paras.
    وبينما يجب الاعتراف للمدير العام الحالي بالفضل في إعادة الاستقرار المالي لليونيدو، يبدو أن أساليب الإدارة المستخدمة تثير بعض التساؤلات والمخاوف بين الموظفين عموما (الفقرات 9-14).
  • Noting the recognition of the best interests principle in the Children's Act, the Committee remains concerned that the principle is not fully recognized and implemented in all legislation, policies and programmes for children.
    بينما تلاحظ اللجنة الاعتراف بمصالح الطفل الفضلى في القانون الخاص بالأطفال، فإنها ما تزال تشعر بالقلق لعدم الاعتراف بالمبدأ وعدم تنفيذه على النحو الوافي في جميع التشريعات والسياسات والبرامج المعنية بالأطفال.
  • Encourages Member States, in the context of the review of the progress achieved in meeting the goals and targets set in the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session,101 to consider developing a set of international guiding principles on alternative development, based on the sharing of best practices and lessons learned in different countries and regions, and acknowledging the best practices and lessons learned in sustainable alternative livelihood development of Thailand, annexed to the present resolution;
    يشجع الدول الأعضاء على أن تنظر، في سياق استعراض التقدم المحرز في تحقيق الغايات والأهداف المحددة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين(101)؛ في وضع مجموعة من المبادئ التوجيهية الدولية بشأن التنمية البديلة، بالاستناد إلى تقاسم الممارسات الفضلى والدروس المستفادة في مختلف البلدان والمناطق، والاعتراف بمجموعة الممارسات الفضلى والدروس المستفادة في مجال تنمية مصادر الرزق البديلة والمستدامة في تايلند، الواردة في مرفق هذا القرار؛
  • Encourages Member States, in the context of the review of the progress achieved in meeting the goals and targets set in the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session, to consider developing a set of international guiding principles on alternative development, based on the sharing of best practices and lessons learned in different countries and regions, and acknowledging the best practices and lessons learned in sustainable alternative livelihood development of Thailand, annexed to the present resolution;
    يشجع الدول الأعضاء على أن تنظر، في سياق استعراض التقدم المحرز في تحقيق الغايات والأهداف المحددة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين؛ في وضع مجموعة من المبادئ التوجيهية الدولية بشأن التنمية البديلة، بالاستناد إلى تقاسم الممارسات الفضلى والدروس المستفادة في مختلف البلدان والمناطق، والاعتراف بمجموعة الممارسات الفضلى والدروس المستفادة في مجال تنمية مصادر الرزق البديلة والمستدامة في تايلند، الواردة في مرفق هذا القرار؛